|
||||||||
Fan Club Kategorisinde ve Eski Konular Forumunda Bulunan Avril Lavigne Fun Club Konusunu Görüntülemektesiniz => Slipped Away I miss you, miss you so bad Seni özlüyorum , çok fazla özlüyorum I don't forget you, oh ...
|
|
Konu Araçları |
|
|
#21 |
|
Banlandı
![]() |
Slipped Away
I miss you, miss you so bad Seni özlüyorum , çok fazla özlüyorum I don't forget you, oh it's so sad Seni unutmuyorum, ne kadar hüzünlü I hope you can hear me Beni duyabileceğini umuyorum I remember it clearly Bunu net hatırlıyorum The day you slipped away Senin süzülüp gittiğin günü Was the day I found it won't be the same O gün bir daha aynı olmayacağını anladığım gündü Ooooh Nah nah la la la nah nah I didn't get around to kiss you goodbye on the hand Eline elveda öpücüğü kondurmak için orada değildim I wish that I could see you again Seni tekrar görebilirdim diye umuyorum I know that I can't Göremeyeceğimi biliyorum Oooooh I hope you can hear me cause I remember it clearly Umarım beni duyuyorsundur çünkü bunu net hatırlıyorum The day you slipped away Süzülüp gittiğin günü Was the day I found it won't be the same O gün bir daha aynı olmayacağını anladığım gündü Ooooh I had my wake up Ben uyandım Won't you wake up Sen uyanmayacak mısın? I keep asking why Hala sebebini soruyorum And I can't take it Ve buna dayanamıyorum It wasn't fake O sahte değildi It happened, you passed by Gerçekten oldu, sen geçip gittin Now you’ve gone, now you’ve gone Şimdi gittin, şimdi gittin There you go, there you go İşte gidiyorsun, işte gdiyorsun Somewhere I can't bring you back Seni geri getiremedeğim bir yere Now you’ve gone, now you’ve gone Şimdi gittin, şimdi gittin There you go, there you go İşte gidiyorsun, işte gdiyorsun Somewhere you’re not coming back Geri gelmeyeceğin bir yere The day you slipped away Süzülüp gittiğin gün Was the day i found it won't be the same noo. O gün bir daha aynı olmayacağını anladım ,hayır The day you slipped away Süzülüp gittiğin gün Was the day that i found it won't be the same oooh... O gün bir daha aynı olmayacağını anladım ooh... Nah nah, nah nah nah, nah nah I miss you Seni özlüyorum |
|
|
|
|
#22 |
|
Banlandı
![]() |
Things I'll Never Say
I’m tugging at my hair Saçlarımı çekiyorum I’m pulling at my clothes Kıyafetlerimi çekiştiriyorum I’m trying to keep my cool Soğukkanlılığımı korumaya çalışıyorum I know it shows Göründüğünü biliyorum I’m staring at my feet Ayaklarımı izliyorum My checks are turning red Yanaklarım kızarıyor I’m searching for the words inside my head Kelimeleri arıyorum kafamın içinde Köprü : [ (Cause) I’m feeling nervous (Çünkü)Gergin hisediyorum Trying to be so perfect Kusursuz olmaya çalışıyorum Cause I know you’re worth it Çünkü biliyorum ki sen buna değersin You’re worth it Sen buna değersin Yeah Ewet ] Nakarat: [ If I could say what I want to say Eğer söylemek istediklerimi söyleyebilseydim I'd say I wanna blow you... away Seni uçurmak istediğimi söylerdim... Be with you every night Her gece seninle olmak Am I squeezing you too tight Sana çok mu sıkı sarılıyorum? If I could say what I want to see Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim I want to see you go down Senin yere çömelişini görmek isterdim On one knee Bir dizinin üzerine Marry me today Bugün benimle evlen Yes, I’m wishing my life away Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum If I could say what I want to see Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim I want to see you go down Senin yere çömelişini görmek isterdim On one knee Bir dizinin üzerine Marry me today Bugün benimle evlen Yes, I’m wishing my life away Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum With this things ill never say Bu asla söyleyemeyeceğim seylerle ] It don’t do me any good Bana hiç yararı yok It’s just a waste of time Sadece zaman kaybı What use is it to you Sana ne yararı var What’s on my mind Aklımda ne olduğunun If ain’t coming out Eğer dışarı çıkmıyorsa We’re not going anywhere Hiçbir yere varamıyoruz So why can’t I just tell you that I care Öyleyse neden sadece umursadığımı söyleyemiyorum sana Köprü Nakarat What’s wrong with my tongue Dilimde ne sorun var These words keep slipping away Bu kelimeler kayıp gitmeye devam ediyor I stutter, I stumble Kekeliyorum, sendeliyorum Like I’ve got nothing to say Sanki söyleyecek bir şeyim yokmuş gibi Köprü Nakarat |
|
|
|
|
#23 |
|
Banlandı
![]() |
Together
Something just isn’t right Bir şeyler yolunda değil I can feel it inside Bunu içimde hissedebiliyorum The truth isn’t far behind me Doğru, benden çok uzakta değil You can’t deny İnkar edemezsin When I turn the lights out Işıkları söndürdüğümde When I close my eyes Gözlerimi kapadığımda Reality overcomes me Gerçek beni alt ediyor I’m living a lie Bir yalanı yaşıyorum Nakarat: [ When I’m alone I feel so much better Yalnız olduğumda çok daha iyi hissediyorum And when I’m around you I don’t feel Ve senin yanında olduğumda hissetmiyorum Together it doesnt feel right at all Birlikteyken, hiç iyi hissetmiyorum Together, we’ve built a wall Birlikte, bir duvar ördük Together holding hands we’ll fall Birlikte, el ele tutuşarak düşeceğiz Hands we’ll fall Ellerle düşeceğiz ] This has gone on too long Bu, çok ileriye gitti I realize that I need something good to rely on Güvenecek güzel bir şeye ihtiyacım olduğunu fark ettim Something for me Benim için bir şey Nakarat My heart is broken Kalbim kırık I’m laying here Burada yatıyorum My thoughts are choking on you my dear Düşüncelerim senin üzerinde yoğunlaşıyor hayatım On you my dear Senin üzerinde hayatım Nakarat x2 When I’m around you when I’m around you Senin etrafındayken senin etrafındayken I don’t feel together, no Birlikteymişiz gibi hissetmiyorum, hayır I don’t feel together, no Birlikteymişiz gibi hissetmiyorum, hayır |
|
|
|
|
#24 |
|
Banlandı
![]() |
Tomorrow
And I wanna believe you, Ve sana inanmaya çalışıyorum When you tell me that it'll be ok, Bana bunun yoluna gireceğini söylediğinde Ya I try to believe you, Evet, sana inanmaya çalışıyorum But I don't Ama inanmıyorum When you say that it's gonna be, Ne zaman bir şeyin olacağını söylesen It always turns out to be a different way, Her zaman başka bir yola sapıyor I try to believe you, Sana inanmaya çalışıyorum Not today, today, today, today, today... Bugün değil, bugün, bugün, bugün,... Nakarat: [ I don't know how I'll feel Nasıl hissedeceğimi bilmiyorum tomorrow, tomorrow, Yarın, yarın I don't know what to say, Ne söyleyeceğimi bilmiyorum tomorrow, tomorrow Yarın, yarın Is a different day Başka bir gündür ] It's always been up to you, Bu her zaman sana bağlıydı It's turning around, Ama değişiyor It's up to me, Bu bana bağlı I'm gonna do what I have to do, Yapmam gerekeni yapacağım just don't Sadece yapma Gimme a little time, Bana biraz zaman ver Leave me alone a little while, Beni biraz yalnız bırak Maybe it's not too late, Belki çok geç değil not today, today, today, today, today... Bugün değil, bugün, bugün, ... Nakarat Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready, Hey evet evet, hey evet evet, ve hazır olmadığımı biliyorum Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow Hey evet evet, hey evet evet, belki yarın Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready, Hey evet evet, hey evet evet, ve hazır olmadığımı biliyorum Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow Hey evet evet, hey evet evet, belki yarın And I wanna believe you, Ve sana inanmak istiyorum When you tell me that it'll be ok, Bana bunun yoluna gireceğini söylediğinde Ya I try to believe you, Evet, sana inanmaya çalışıyorum But I don't Ama inanmıyorum Not today, today today... Bugün değil, bugün bugün... Tomorrow it may change Yarın bu değişebilir |
|
|
|
|
#25 |
|
Banlandı
![]() |
Who Knows?
Yeah x6 Evet Why do you look so familiar Niye bu kadar tanıdık görünüyorsun I could swear that I have seen your face before Yüzünü daha önce gördüğüme dair yemin edebilirim I think I like that you seem sincere Sanırım içten göründüğün için seni seviyorum I think I like to get to know you a little bit more Sanırım seni biraz daha tanımak hoşuma giderdi Nakarat: [ I think there's something more, life's worth living for Bence daha çok şey var, hayat yaşamaya değer Who knows what could happen. Ne olacağını kim bilebilir? Do what you do, just keep on laughing Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et One thing's true, there's always a brand new day Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır I'm gonna live today like it's my last day Bu günü sanki son günümmüş gibi yaşayacğım ] Yeah x6 Evet How do you always have an opinion Nasıl daima bir fikrin oluyor? And how do you always find the best way to compromise Ve nasıl daima uzlaşma için en iyi yolu buluyorsun? We don't need to have a reason Bir sebebe ihtiyacımız yok We don't need anything Bizim hiçbir şeye ihtiyacımız yok We're just wasting time Sadece zamanımızı boşa harcıyoruz Nakarat x2 Find yourself, cause I can't find you Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum Be yourself, who are you? Kendin ol, kimsin? Find yourself, cause I can't find you Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum Be yourself, who are you? Kendin ol, kimsin? Who knows what could happen. Kim bilebilir ne olacağını ? Do what you do, just keep on laughing Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et One thing's true, there's always a brand new day Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır So you go and make it happen Bu yüzden git ve gerçekleştir Do your best just keep on laughing Elinden gelenin en iyisini yap, gülmeye devam et It's all on you, there's always a brand new day Hepsi sana bağlı, her zaman yepyeni bir gün vardır Nakarat |
|
|
| Bu konunun kısa yolunu aşağıdaki sitelere ekleyebilirsiniz |
| Konu Araçları | |
|
|
|
FrmTR Facebook |
FrmTR Twitter |
Vidyotup |
YorumTR | Haberler |
Okul Arkadaşım |
Kıbrıs |
Kısa Link |
Domain
|