View Single Post
Eski 03-12-07, 22:03   #5 (permalink)
sulo64
Meraklı
 
Giriş Tarihi: 01-01-2007
Yer: misin yemez misin :)
Mesajlar: 277
Rep Puanı: 4458813
sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11sulo64 Rütbe: Artı 11
Rep Gücü: 44612

Varsayılan C: Artık İngilizceyi ögrenebilirsiniz !!!!


Sakız Chewing / bubble gum Şeving / babıl gam.

Sigara alır mısınız ? A cigarette? E sigıret?

En yakın ben-zin istasyonu nerede? Where’s the cols-est petrol station? Vers dı kosıst pıtrol steyşın?

On beş litre normal / süper benzin istiyorum Give me fifteen litres of regular / premium (super) Giv mi fiftin litırs ıv regilır / premyum. (sapır)

Depoyu doldurun Full, please Ful, pliyz.

Yağ ve su seviyesini / aküyü / frenleri / hidroliği kontrol edermisiniz ? Check the oil and the water / the battery / the brakes / the brake fluid? Çek dı oyil end dı wotır / dı betıri / dı breyks / dı breyk flid?

Bu patlak lastiği tamir eder misiniz ? Can you fix this flat tyre ? Ken yu fiks dis flet tayır ?

Lastiği değiştirir misiniz lütfen ? Would you change this tyre. Please ? Wuç yu çeynç dis tayır pliyz?

Sorun nedir ? What is the problem ? Vat iz dı prablım?

Çalışmıyor. It won’t start. İt vont start.

Akü bitmiş. The battery is flat. Dı betıri iz flet.

Motor hararet yapmış. The engine is overheating Dı enciyn iz ovır hıyting.

Benzin bitti I’ve run out of petrol Ayv ran ovt ıv petrıl.

Bana yardım edebilirmisiniz? Can I help me? Ken ay help mi?

Özür dilerim, arabam bozul-du telefonunu-zu kullanabilir miyim lütfen? Excuse me, my car has broken down. May I use your phone ? Eksiyuz mi, may kar hez brokın davn. Mey ay yuz yor fon?

Bir tamirci gönderebilir misiniz? Can you send a mechanic ? Ken yu send e mekanik ?

Ne kadar sürer? How long will it take? Hav long vil it teyk?

Işıklar The lights Dı layts.

Marş The starter Dı startır.

Vites kutusu The gear box Dı gir baks.

Karbüratör The carburettor Dı karbıreytır.

Dinamo The dynamo Dı daynimo.

Direksiyon The steering Dı stiring.

Frenler The brakes Dı breyks.

Debriyaj The clutch Dı kılac.

Elektrik tertibatı The wiring Dı vayring.

Yağ basıncı The oil pressure Dı oyil prejur.

Soğutma The cooling system Dı kuling siystım.

Aktarma

The transmission. Dı trensmişın.

Yarım saat / bir saat içinde geliyorum. I’ll be back in thirty minutes / one hour. Ayl bi bek in törti münits / van havur.

Hemen yapa-bilir misiniz ? Can you do it now? Ken yu du it nav?

Neden yapamazsınız? Why can’t you do it? Vay kent yu du it?

Gerekli yedek parçalar sizde var mı ? Do you keep the spare parts in stock? Do yu kip dı sıpeyr parts in stak?

Hayır arabayı bu halde kesinlikle kulla-namazsınız. No, you can’t drive this car in this condition. Nov, yu kent dryv dis kar in dis kıdiyşın.

Her şey tamir edildi mi? Is everything repaired? İz evrıting ripayrd?

Ne kadara mal olacak How much will that be? Hav maç vil det bi?

Postanenin ne tarafta olduğunu söyleyin lütfen Tell me where the post office is. Please. Tel mi ver dı post ofis iz,pliyz.

Buralarda bir telefon var mı ? Is there a telep-hone near here? İz der e telıfon niyır hiyır?

Telefonunuzu kullanabilir miyim? Can I use your phone? Ken ay yuz yor fon?

Telefon kartı istiyorum I’d like a phone card / telecard. Ayd layk e fon kard / telıkard.

Benim için bu numarayı ara-yabilir misiniz? Could you call this number for me, please? Kuç yu kol dis nambır for mi, pliyz?

Telefon rehberiniz var mı? Do you have a directory / a phone book ? Du yu hev e direktori / e fon buk?

Numarayı çevirin. Dial the number. Dayl dı nambır.

Alo ben... Hello, this is ... Hılo, dis iz...

Hangi numa-rayı aradınız? What number did you call? Vat nambır did yu kol?

Üzgünüm, yanlış numara Sorry.wrong number. Sori, rong nambır.

.... ile konuş-mak istiyorum. I’d like to speak to ... Ayd layk tu spik tu...

Bana... yı vere-bilir misiniz? Could you put me through to ...? Kuç yu put mi turuğ tu..?

Kim arıyor? Who's calling? Hu iz koling?

Ayrılmayın Hold the line Hold dı layn.

Şu anda burada değil. He isn’t in at the moment. He izn't in et dı momınt.

Lütfen aradı-ğımı söyleyin. Adım.... Please tell him that I called. My name is .... Pliyz tel him det ay kolıd. May neym iz...

Beni aramasını söyler misiniz ? Please ask him to call me back Pliyz esk him tu kol mi beck.

Sizi arıyorlar A call for you E kol for yu.

İşte numaram. Here’s my number. Hiyırs may nambır.

Çok yavaş tekrarlar mısınız ? Can you repeat that very slowly. Please ? Ken yu rıpiyt det veri slovli , pliyz?

Dolar bozdur-mak istiyorum I want to change some dollars Ay vont tu çeynç sam dalırs.

Kredi kartım-dan para çekmek istiyorum I’d like to use my credit card to withdraw some cash. Ayd layk tu yuz may kredit kard tu witdraw sam keş.

Kimlik göstereyim mi? Do you need some Identification? Du yu nid sam aydentifikeyşın?

Para çekmek Withdrawal Vitdrovıl.

Makbuz A receipt E rısipt.

Polis Police Polis.

İtfaiye Fire brigade Fayr brigeyd.

Nöbetçi doktor. Doctor on duty. Daktır on dyuti.

Acil durumlar Emergencies İmörcınsi.

Konsolosluklar Consulates Konsuleyts.

Büyükelçilikler Embassies Embessiyiz.

Havayolu Airport Eyirpırt.

Yılbaşı New year’s day Niüv years dey.

Noel Christmas day Cristmıs dey.

Milli bayram National day. Neyşınıl dey.

Kuzey North Nort.

Güney South Sovth.

Doğu East İst.

Batı West Vest.

Neresi? Where? Ver?

Dümdüz ileri Straight ahead. Streyt ıhed.

Ön In front İn front.

Arka Behind / at the back Bihaynd/ et dı bek.

Solda On the left An dı left.

Sağda On the right An dı rayt.

Karşısında Opposite Apızıt.

Yanında Next to/beside Nekst tu / bisayd.

Ters yönde In the opposed direction. İn dı apızıt direkşın.

Tam burası It’s right here İts rayt hiyır.

Oralar It’s over there İts ovır der.

İleride It’s after / further / later. İts eftır/fördır/ leytır.

Yanlış yoldasınız. It’s the wrong way / you are going the wrong way İts dı rong wey / yu ar going dı rong wey.

Geri dön Go back Go bek.
sulo64 çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla